domingo, 28 de marzo de 2010

Nella Larsen: Passing

Idioma original: inglés
Título original: Passing
Año de publicación: 1929
Valoración: imprescindible

A pesar de que sólo llegó a escribir dos novelas y algunos relatos, Nella Larsen es una autora imprescindible del Renacimiento de Harlem, movimiento artístico impulsado por los negros en el Nueva York de los años 20. Sin embargo, el libro no sólo no ha sido editado en España sino que tampoco parece haber sido traducido al español. Pero que no cunda el pánico: todo se andará, que Larsen está siento revalorizada últimamente.

La novela se centra en la relación de dos personajes femeninos antagonistas. Irene es una mulata -aparentemente- orgullosa de serlo que está casada con un hombre negro; Clare, también mulata, está casada con un "racista blanco" y pasa por blanca, incluso ante su marido, para beneficiarse del estatus social y económico que les era negado a los negros en aquella época (el título de la novela hace referencia al modo de vida de ésta última). Las dos mujeres, antiguas compañeras de colegio, se reencuentran casualmente después de muchos años sin saber nada la una de la otra; a partir de ese momento, y a pesar de los peligros, Clare hará todo lo posible por hacerse un hueco en ese círculo del que tan duro había trabajado por desligarse.

Passing va más allá de la clásica historia del mulato trágico que, atrapado entre dos razas, no logra encontrar su sitio entre ninguna. Narrada desde la perspectiva de Irene, Larsen se adentra magistralmente en las profundidades de la psicología femenina y crea una historia llena de sugerencias cuyo inesperado y ambiguo final no es sino el colofón perfecto para una historia igualmente ambigua.

Curiosidad sobre la autora: fue Nella Larsen la que introdujo a Federico García Lorca en los círculos literarios neoyorquinos de los años 20. Podéis leer aquí lo que el español escribió sobre Larsen en una carta a su familia.

Fuente de la foto: Nella Larsen, de madre danesa y padre afroamericano.

También de Nella Larsen en ULAD: Quicksand

4 comentarios:

izas dijo...

La verdad es que parece muy interesante. Otro para la lista :)

Paula dijo...

¡Te animo a ello! :)

Y además se lee fácil y rápido, como sin sentir. En parte gracias a esa sensación de peligro inminente: uno sabe que "algo" va a pasar, aunque no se sabe qué...

Jaime dijo...

Y no sabemos cómo reaccionó Larsen a Poeta en Nueva York, verdad? Porque así a simple vista no parece que la visión (poética, claro) que da Lorca de los negros case muy bien con los ideales de cualquier militante de la lucha contra la discriminación racial. Todo ese rollo de los negros que golpean a cocodrilos con cucharas de madera, no sé..

Liebre dijo...

Cuál sería el título en español?